Zum Thema
- 
    
    
Да, если у вас есть вид на жительство в соответствии с § 24 (1) Закона о пребывании (AufenthG), вы можете работать в Германии. В настоящее время вид на жительство в соответствии с § 24 (1) AufenthG действителен до 4 марта 2026 г. Если срок действия вида на жительство истекает до 4 марта 2026 г., он остается действительным до 4 марта 2026 г. на основании постановления об освобождении без дополнительных отметок/штампов. В соответствии с § 24 (1) AufenthG иммиграционная служба не обязана продлевать вид на жительство в индивидуальном порядке.
Это означает, что вы будете иметь неограниченный доступ к рынку труда и обучения до 4 марта 2026 года.
Исключение могут составлять случаи, когда вы имеете вид на жительство в соответствии с § 24 (1) AufenthG, но не имеете украинского гражданства или являетесь лицом без гражданства.
Для этой группы лиц вид на жительство будет действовать до 4 марта 2026 года только в том случае, если они покинули Украину в результате агрессивной войны России и
являются членами семьи граждан Украины, которые проживали в Украине до 24 февраля 2022 года, пользовались международной защитой или эквивалентной национальной защитой в Украине до 24 февраля 2022 года или являются членами семьи такого лица или проживали в Украине на законных основаниях до 24 февраля 2022 года на основании постоянного вида на жительство.
Для других неукраинских граждан третьих стран и лиц без гражданства вид на жительство автоматически не продлевается. Это касается вас, если вы являетесь неукраинским гражданином третьей страны или лицом без гражданства, не имеющим статуса защиты, и если вы ранее проживали в Украине на законных основаниях без постоянного вида на жительство.Если у вас возникли вопросы, вы можете обратиться в местную иммиграционную службу.
Имея временный документ, у вас есть право на трудоустройство, подтверждающий ваше право на проживание в соответствии с § 24 (1) AufenthG. В этом фиктивном свидетельстве, выданном иммиграционной службой, должна быть сделана запись « трудоустройство разрешено». В принципе, вы можете устроиться на любую оплачиваемую работу или программу обучения в Германии. Обратите внимание, что для некоторых профессий существуют ограничения по доступу в соответствии с профессиональным законодательством (например, врач, учитель, воспитатель детского сада - более подробную информацию вы найдете в вопросе 2.2). Вы также можете работать в качестве временного работника.
 - 
    
    
Если вы хотите работать в Германии по своей специальности, признание вашей профессиональной квалификации, приобретенной за пределами Германии, требуется только для регламентируемых профессий (информация на немецком и английском языках). К ним относятся, например, профессии врача, архитектора и учителя.
По нерегламентированным профессиям (информация на немецком и английском языках) Вы можете работать без признания Вашей профессиональной квалификации. Для нерегламентированных профессий не существует законодательных предписаний по допуску к работе по специальности. Тем не менее, признание вашей профессиональной квалификации может быть очень полезным для поиска работы, соответствующей вашим профессиональным качествам, и для получения заработной платы в соответствии с вашей квалификацией.
Компетентное агентство по трудоустройству или Центр занятости, ответственные за Вас по месту Вашего жительства или пребывания, окажут Вам первичную консультацию и предоставят информацию о процедуре признания профессиональной квалификации.
Дополнительную бесплатную и независимую консультацию по вопросам признания профессиональной квалификации, приобретенной за пределами Германии, вы можете получить в консультационных центрах программы поддержки «Интеграция через квалификацию» (Integration durch Qualifizierung, IQ). Найти ближайший консультационный центр можно здесь (на немецком и английском языках). Консультационные центры окажут вам поддержку также в поиске курсов повышения квалификации, если процедура признания квалификации подтвердит лишь частичное соответствие вашей квалификации.
Дополнительную информацию о признании профессий можно получить на портале "Anerkennung in Deutschland" (на русском языке). Информацию о процедуре признания профессиональной квалификации Вы найдете в этой брошюре.
Если речь идет о признании диплома о высшем образовании, то подробную информацию Вы можете получить в Центральном ведомстве по вопросам иностранного образования (на украинском языке).
 - 
    
    
Да, в Германии существует общая, установленная законом минимальная заработная плата. C 1 января 2025 года она составляет 12,82 евро брутто в час.
Минимальная заработная плата в основном также выплачвается на стажировках, за исключением обязательных/ добровольных стажировок и ознакомительных стажировок продолжительностью до трех месяцев.
Наряду с этим в некоторых отраслях существуют так называемая «Отраслевая минимальная заработная плата», которая действует только в соответствующих областях, например, в сфере ухода или клининга и уборки зданий и помещений.
Здесь вы найдете «Перечень минимальных зарплат в конкретных отраслях».
Соблюдение общей минимальной заработной платы и минимальной заработной платы в определённых отраслях контролируется Финансовым контролем за незадекларированной работой, и является частью таможенной службы.
 - 
    
    
Да, общая минимальная заработная плата принципиально действительна для всех наемных работников. Исключение составляют только лица, не достигшие восемнадцатилетнего возраста, не имеющие законченного профессионального образования, а также длительно безработные на протяжении первых шести месяцев их занятости.
 - 
    
    
Продолжительность рабочего дня с понедельника по субботу принципиально не может превышать восьми часов. Возможно ее увеличение до десяти часов в день, если в течение шести месяцев среднее значение продолжительности рабочего дня не будет превышать восьми часов. Кроме того, в некоторых отраслях существуют исключения.
 - 
    
    
Если Ваша регулярная ежемесячная заработная плата не превышает в настоящее время 520 евро (порог незначительности), то в данном случае имеет место так называемая «Минимальная занятость». Если занятость изначально ограничена тремя месяцами или 70 рабочими днями в году и – в случае превышения размера месячной заработной платы в настоящее время в 520 евро – не предусматривает постоянную занятость, то речь идет о краткосрочной занятости. В обоих случаях имеет место незначительная занятость. В будущем порог незначительности будет увеличиваться вместе с минимальной заработной платой.
В данном случае Вы застрахованы в рамках обязательного страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний. Однако страховая защита при этом не покрывает: обязательное медицинское страхование; страхование на случай потребности в постороннем уходе; страхование на случай безработицы. Лица с минимальной занятостью принципиально подлежат обязательному пенсионному страхованию и платят пенсионные взносы в размере 3,6 процента (при занятости в частных домохозяйствах – 13,6 процента) от заработной платы. Вы можете быть освобождены от уплаты пенсионных взносов, подав соответствующее заявление работодателю.
Работая на условиях минимальной занятости, Вы – с точки зрения трудового права – принципиально обладаете равными правами с наемными работниками с полной занятостью. Вы обладаете правом на установленную законом минимальную заработную плату, ежегодный оплачиваемый отпуск, выплату заработной платы в случае болезни и в связи с простоем в праздничные дни, а также на получение надбавок к материнскому пособию.
Подробнее о возможном влиянии на социальные пособия см. вопрос «Могу ли я оставить при себе свои собственные деньги, если я подам заявление на получение социальных пособий?».
 - 
    
    
Если Вы находитесь в трудовых отношениях, в которых Ваша месячная зарплата составляет от 520,01 до 2 000 евро (брутто), речь идет о Midijob. Трудоустроенные в рамках Midijob обязаны иметь социальное страхование. Это означает, что работники по найму и работодатели платят взносы на медицинское страхование и на страхование на случай потребности в уходе, а также на страхование по безработице и пенсионное страхование.
При этом взнос работника составляет ноль процентов, если его зарплата находится в диапазоне нижнего порога и увеличивается до обычного уровня по мере повышения зарплаты до верхнего порога. Несмотря на то, что эти взносы значительно ниже, чем взносы других работников, Вы имеете право на все услуги по медицинскому страхованию, страхованию на случай потребности в уходе, страхованию от безработицы и пенсионному страхованию в соответствии с Вашей зарплатой брутто.
 - 
    
    
Важную информацию (на немецком языке) о ваших правах как работника в Германии можно найти на интернет-сайте Faire Integration. Если у вас возникли конкретные проблемы с трудовым или социальным законодательством, например, если вы считаете, что работодатель платит вам недостаточную зарплату, вы можете обратиться в консультационные центры Faire Integration. Консультации предоставляются бесплатно, на многих языках, частично также на русском и украинском. Здесь вы найдете Перечень консультационных центров.
Просим обратить Ваше внимание, особенно если Вы еще (пока) недостаточно хорошо ориентируетесь на рынке труда Германии, на следующее:
Из-за частичного отсутствия языковых и юридических знаний, неуверенности в отношении доступа к рынку труда, а также незнания положений, касающихся законодательства о пребывании, можно попасть в затруднительную ситуацию, а Вы или другие пострадавшие можете оказаться при этом в условиях трудовой эксплуатации. На страницах Агентства по борьбе с принудительным трудом (Servicestelle gegen Zwangsarbeit) (на немецком языке) вы найдете полезную информацию о своих правах.
Международная организация труда (МОТ) и Международная организация по миграции (МОМ) информируют в своем информационном материале о возможных рисках для беженцев при поиске работы и дают важные практические советы: Информационный материал «Найди хорошую работу» PDF, 1 MB, неадаптированно для ограниченных возможностей (на русском языке).
«BEMA – Берлинский консультационный центр хорошей работы» разработал для украинских беженцев информационный материал на тему трудовых прав на украинском, русском, английском и немецком языках. Русскоязычная версия доступна для ознакомления по следующей ссылке: Информационный материал на тему трудового права для украинских беженцев.
 - 
    
    
Работающие люди должны иметь возможность безопасно осуществлять свою трудовую деятельность, которая не должна угрожать их здоровью. В Германии работодатели обязаны эффективно защищать своих работников от опасностей и ущерба для здоровья. Закон об охране труда и другие нормативные акты по охране труда предусматривают это в обязательном порядке.
Обзор системы охраны труда и здоровья в Германии и соответствующие правовые нормы можно найти на следующих веб-сайтах: «Что такое охрана труда?» («Occupational Safety and Health» на английском языке).
Контактными лицами по вопросам охраны труда являются:
- работодатели, которые по закону обязаны обеспечивать эффективную охрану труда;
 - представительства интересов наемных работников (Производственный совет, профсоюз);
 - Производственный врач.
 
 - 
    
    
Когда по состоянию здоровья Вы не можете выйти на работу, Вам нужно взять больничный лист у своего лечащего врача. Начиная с 01.01.2023, электронный больничный лист (elektronische Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung) заменил прежний бумажный вариант.
Ваш лечащий врач направляет электронным путем Ваш больничный лист в Вашу больничную кассу. Ваш работодатель обязан связаться с больничной кассой, чтобы запрашивать электронный больничный лист. Это означает, что Вы уже не должны лично, как частное лицо, заниматься вопросом о представлении больничного листа работодателю. Это правило распространяется на всех лиц наемного труда, в т. ч. и в условиях мини-работы.
Тем не менее, Вы по-прежнему обязаны проинформировать своего работодателя о факте своего заболевания, чтобы тот смог обратиться к процедуре запроса больничного листа для работодателей (Arbeitgeberabrufverfahren).